【劇 名】:Botan Gleep Sudtai(牡丹花的最後一瓣)
【頻 道】:Thai TV3
【主 演】 :Atichart Chumnanont (aum/umm) .taksaorn paksookjarin (Aff)
【集 數】:13
戲的一開始是在戰亂的中國
逃難的華人躲避戰火前往泰國
在船上
一對夫妻要生第三個女孩
另一對夫妻則是要生第三個男孩
女孩的爸爸說:那個生三個男孩的一家一定很幸福
但男孩的爸爸卻因為兒子在逃難中出生
而稱他是"喪門星"...
故事就開始在兩個移民泰國的華人家庭
男孩一家賣起了雞飯
女孩一家則繼續戲班的工作
一切都因為"喪門星"阿祖成為一名作家
為了要寫戲班的小說假冒進入女孩家的戲班開始~
看這齣泰劇
第一個想法是非常的有親切感
因為在泰國有相當人數的華人
多數是潮州人
所以在戲中的人
偶爾會說操著潮州口音的方言
混雜著泰文
想起了我在大馬的日子
那裡也有好多潮州人
潮州腔跟閩南語大有不同
起初我也是完全聽不懂
但是久了之後
也稍稍能判別出幾個慣用的字眼
所以在看到這齣泰劇時
突然有種懷念的感覺~
二來是我在馬來西亞吃到怕的雞飯
永遠都是吃雞的日子
讓我回台灣後的這兩個月都對雞肉提不起興趣
所以這個男主角賣雞飯的角色設定
讓我覺得真的是非常貼近東南亞華僑的職業呀~~~
再來說到男女主角UMM和AFF
很多人是因為看了"愛的被告"而繼續鎖定兩人合作的這一齣戲
不過欣喜的是男女主角演出的角色
性格跟常見的角色大不同
UMM跳脫出亦正亦邪的形象
演出一個百分之兩百的溫柔善良好男人
AFF跳脫出老是演哭哭啼啼愛尖叫的角色
在這裡演出一個男人婆的可愛直率角色
牡丹花是指未出嫁的女兒受父母的照顧
而這齣戲的劇本
據說是泰國相當有名的小說改編的~
總之
喜歡UMM及AFF搭配的人
不要錯過這一齣有中國古典香氣的溫馨泰劇
雖然看的過程中
會被一些壞胚子角色
以及傳統父親的執念給弄得很火大
不過這齣泰劇的故事
蠻有特色的
很值得一看喔~
- 10月 07 週四 201017:27
[泰劇] 牡丹花的最後一瓣:中國風的香氣
文章標籤
全站熱搜

你們對泰劇的愛真大哩!!
我們的愛很多~ 愛泰劇也愛寶萊塢 還愛很多其它的事情XDD PS 話說這篇的回應不知道為何不見了~
嗚嗚 我之前回應的也都不見了 哭哭
我記得妳有寫妳也很推薦這部 還有講說看到壞哥哥跟壞嫂嫂時也會快轉~XD
這片最近我也看完他,我自己覺得比愛的被告好看... 不過每次看到雞飯時,真的很想吃吃看耶~~~ 你說的雞飯在台灣是叫海南雞嗎?還是什麼種料理方式~~ 看個討論竟然跑來你這問起雞來了~~~XD
牡丹花我覺得從第一集一開始就很吸引人 跟妳一樣我也很喜歡有復古風的故事 被告真的前面一半蠻難看的 但後面拉回不少分數 我在大馬吃的雞飯跟海南雞又不太一樣 其實我也不知道在泰國華人賣的雞飯是啥味道XD
忘了說了..這裡面的人物我覺得都不錯,我只有最討厭"阿龍"... 原因還被我寫在心得裡....XD 可見真的很受不了他... http://www.wretch.cc/blog/alice670810/32915002
我討厭兩位壞哥哥 真的好壞 每次看到他倆騙錢的鏡頭都快轉